bear and forbear الإنجليزية (Q539843)
Greek saying / maxim الإنجليزية
اللغة | التسمية | الوصف | أسماء أخرى |
---|---|---|---|
العربية | لم تُضف التسمية |
لا يوجد وصف |
|
الإنجليزية | bear and forbear |
Greek saying / maxim |
|
بيانات
Wikidata item الإنجليزية
instance of الإنجليزية
Google Knowledge Graph ID الإنجليزية
different from الإنجليزية
subject named as الإنجليزية
This is a version of what Nietzsche eventually called amor fati (love your fate), and that is encapsulated in Epictetus’ phrase “endure [what the universe throws your way] and renounce [what the universe does not allow]” (Fragments 10).
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
native label الإنجليزية
ἀνέχου και ἀπέχου (اليونانية)
language of work or name الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
sustine et abstine (اللاتينية)
language of work or name الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
bear and forbear (الإنجليزية)
language of work or name الإنجليزية
alternative name الإنجليزية
be patient and endure
object named as الإنجليزية
endure and renounce
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
described by source الإنجليزية