Seventeen-article constitution الإنجليزية (Q456831)
historic constitution of Japan الإنجليزية
اللغة | التسمية | الوصف | أسماء أخرى |
---|---|---|---|
العربية | لم تُضف التسمية |
لا يوجد وصف |
|
الإنجليزية | Seventeen-article constitution |
historic constitution of Japan |
بيانات
Wikidata item الإنجليزية
Freebase ID الإنجليزية
VIAF ID الإنجليزية
instance of الإنجليزية
country الإنجليزية
author الإنجليزية
Encyclopædia Britannica Online ID الإنجليزية
subject named as الإنجليزية
Seventeen Article Constitution
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
first line الإنجليزية
一曰。以和爲貴。无忤爲宗。人皆有黨。亦少達者。是以或不順君父。乍違于隣里。然上和下睦。諧於論事。則事理自通。何事不成。 (Literary Chinese)
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
last line الإنجليزية
十七曰。大事不可獨斷。必與衆宜論。小事是輕。不可必與衆。唯逮論大事。若疑有失。故與衆相辮。辭則得理矣。 (Literary Chinese)
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
language of work or name الإنجليزية
publication date الإنجليزية
copyright status الإنجليزية
applies to jurisdiction الإنجليزية
determination method الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
وصلات الموقع
Marefa(٠ : لا وصلات)
ويكيبيديا(٥ وصلات)
- dewiki 17-Artikel-Verfassung
- enwiki Seventeen-article constitution
- eswiki Constitución de 17 artículos
- fawiki قانون اساسی هفده مادهای
- frwiki Constitution en 17 articles